পেহলে ভি মে গানের বাংলা অর্থ- Pehli Bhi Main Song Bangla Translation



পেহলে ভি মে গানের বাংলা অর্থ- Pehli Bhi Main Song Bangla Translation


পেহলে ভি মে, তুমছে মিলা হু
আগেও যেনো তোমার সঙ্গে দেখা হয়েছে

পেহলি দাফা হি, মিলকে লাগা
প্রথমবার দেখার পর, এমনই মনে হচ্ছে

তুনে ছুয়া জখমো কো মেরে
তুমি আমার জখমে ছোঁয়া দিয়েছো

মারহাম মারহাম দিল পে লাগা
হৃদয়ের (জখমের) ওপর মলম লাগিয়ে দিয়েছো মনে হচ্ছে


পাগল পাগল হ্যায় থোড়ে
পাগল পাগল হয়ে আছি কিছুটা

বাদাল বাদাল হ্যায় দোনো
বাদল, বৃষ্টির মতো আমরা দুজনে

খুলকে বারছে ভীগে আ জারা
বৃষ্টি ঝরে পড়ছে, এসো একটু ভিজে নাও



পেহলে ভি মে, তুমছে মিলা হু
আগেও যেনো তোমার সঙ্গে দেখা হয়েছে

পেহলি দাফা হি, মিলকে লাগা
প্রথমবার দেখার পর, এমনই মনে হচ্ছে

তুনে ছুয়া জখমো কো মেরে
তুমি আমার জখমে ছোঁয়া দিয়েছো

মারহাম মারহাম দিল পে লাগা
হৃদয়ের (জখমের) ওপর মলম লাগিয়ে দিয়েছো মনে হচ্ছে









গালাত কেয়া, ছেহি কেয়া, মুঝে না পাতা হ্যায়
ভুল কী, সঠিক কী, তা আমি জানি না

তুমহে আগার পাতা হো বাতা দেনা
তোমার যদি জানা থাকে, আমাকে বলে দিও


মে আরছে-ছে খুদ সে জারা লাপাতা হু
কিছুদিন ধরে আমি নিজেকে কিছুটা হারিয়ে ফেলেছি

তুমহে আগার মিলু তো বাতা দেনা
তোমার সাথে যদি (হারিয়ে যাওয়া আমার) দেখা হয়, আমি জানিও

খো না জানা মুঝে দেখতে দেখতে
নিজেই আবার যেনো হারিয়ে যেও না, আমায় দেখতে দেখতে


তু হি জারিয়া, তু হি মনজিল হ্যায়
তুমি পথ, তুমিই গন্তব্য

ইয়া কি দিল হ্যায়, ইতনা বাতা
নাকি তুমিই (আমার) হৃদয়, এতটুকু অন্তত বলো


তুনে ছুয়া জখমো কো মেরে
তুমি আমার জখমে ছোঁয়া দিয়েছো

মারহাম মারহাম দিল পে লাগা
হৃদয়ের (জখমের) ওপর মলম লাগিয়ে দিয়েছো মনে হচ্ছে


পাগল পাগল হে থোড়ে 
পাগল পাগল হয়ে আছি কিছুটা

বাদাল বাদাল হে ভিগে 
মেঘগুলো ভিজে আছে 

বারছে বারছে ভিগে আ জারা 
বৃষ্টি ঝড়ছে, চলো (বৃষ্টিতে)  ভিজি


পেহলে ভি মে, তুমছে মিলা হু
আগেও যেনো তোমার সঙ্গে দেখা হয়েছে

পেহলি দাফা হি, মিলকে লাগা
প্রথমবার দেখার পর, এমনই মনে হচ্ছে

তুনে ছুয়া জখমো কো মেরে
তুমি আমার জখমে ছোঁয়া দিয়েছো

মারহাম মারহাম দিল পে লাগা
হৃদয়ের (জখমের) ওপর মলম লাগিয়ে দিয়েছো মনে হচ্ছে

-----------------------------------------------------
Song: Pehle Bhi Main
Singer: Vishal Mishra
Composer: Vishal Mishra
Lyrics: Raj Shekhar
Music Produced By: Vishal Mishra Starring: Ranbir Kapoor And Tripti Dimri
-----------------------------------------------------







Sadda Haq From Rockstar- ছাদ্দা হাক অ্যাথে রাখ
 
তুম লোগো কি, ইছ দুনিয়া মে,
তোমাদের- এই দুনিয়ায়,

হার কাদাম পে, ইনছা(ন) গালাত,
প্রতি কদমেই, মানুষের ভূল,

মে ছাহি ছামাঝ কে জো ভি কারু,
আমি বুঝে-শুনে যাই করি,

তুম ক্যাহেতো হো গালাত,
তোমরা বলো- ভূল...









কুন ফায়াকুন, কুন ফায়াকুন, ফায়াকুন,
হও, হয়ে যায়, হও, হয়ে যায়, হয়ে যায়,
(সৃষ্টিকর্তা বলেনঃ "হও", আর সাথে সাথেই তা হয়ে যায়, যা তিনি চেয়েছেন)

ফায়াকুন ফায়াকুন ফায়াকুন (২))
হয়ে যায়, হয়ে যায়, হয়ে যায়,


জাব কাহি পে কুছ নেহি ভি নেহি থা,
যখন কোথাও কোনো কিছুই ছিলো না,










Aur Ho from Rockstar-অর হো- মেরি বেবাসি কা বয়ান হে 

(মেরি বেবাছি-কা বায়ান হে,
আমার অসহায়ত্বের কথা এগুলো,


বাছ চাল রাহা না ইছ ঘাড়ি (২))
এই সময়ে আমি কিছুই করতে পারছি না,


রাছ হাছরাত কা নিছোর দু,










মেরে রুহু-কা পারিন্দা ফারফারায়ে,
আমার আত্বার পাখি, ডানা ঝাপটাচ্ছে,


লেকিন ছুকুন-কা জাজিরা মিল না পায়ে,
কিন্তু, শান্তির দ্বীপ/ঠিকানা/দেশ খুজে পাচ্ছে না,


ভে কি কারা, ভে কি কারা ?
কি করবো ? কি করবো ?










এ দিল হে মুশকিল সং - Ae Dil Hai Mushkil

তু ছাফার মেরা, হে তু হি মেরি মানজিল ।
তুই আমার সফর (জার্নি/ভ্রমন), তুই-ই আমার গন্তব্য।


তেরে বিনা গুজারা, এ দিল হে মুশকিল ।
তোকে ছাড়া বেঁচে থাকা, ওহ প্রিয়া- অনেক কষ্টের ।
(ও প্রিয়া- তোমায় ছাড়া বেঁচে থাকাটা অনেক মুশকিল)


তু মেরা খুদা, তু হি দুয়া মে শামিল ।











Boond Boond- বুন্দ বুন্দ

বুন্দ বুন্দ কারকে মুঝ-মে গিরনা তেরা,
ফোটা ফোটা করে (পানির মতো) , আমার মাঝে তুই পড়,


অর মুঝ-মে মুঝছে জেয়াদা হোনা তেরা,
আর, আমার মধ্যে আমার চেয়েই বেশি হয়ে থাক তুই,


ভিগা ভিগা ছা মুঝকো তান তেরা লাগে,










Tu Hai Ki Nahi- তু হে কে নেহি
 
মুঝছে-হি আজ মুঝকো মিলা দে ।
আমাকে আজ আমার সাথেই দেখা করিয়ে দাও


দেখু- আদাতো- মে, তু হে কে নেহি ।
দেখি- আমার অভ্যাসে/আচরনে তুমি আছো কিনা ।


হার ছাছ-ছে পুছ-কে বাতা দে,





Post a Comment

0 Comments