Zindagi Do Pal Ki (Kites | K.K.) গানের বাংলা অর্থ ও লিরিক্স নিচে দেওয়া হলো।
Zindagi Do Pal Ki Bangla Lyrics and Translation
জিন্দেগী- দো পাল-কি
জীবন- দুই পলকের/ মাত্র দু-মুহুর্তের/ ২ দিনের জীবন
জিন্দেগী- দো পাল-কি
জীবন- দুই পলকের/ মাত্র দু-মুহুর্তের/ ২ দিনের জীবন
ইনতেজার কাব-তাক হাম কারেঙ্গা ভালা ?
আমাকে কতদিন অপেক্ষা করতে হবে ? (ইনতেজার=অপেক্ষা)
তুমহে পেয়ার কাব-তাক না কারেঙ্গা ভালা ?
তোমাকে কতদিন ভালো না বেসে থাকবো ?
জিন্দেগী- দো পাল-কি
জীবন- দুই পলকের/ মাত্র দু-মুহুর্তের/ ২ দিনের জীবন
দিল-মে তুমহারে ছুপা-দি হে, ম্যায়নে তো আপনি এ জা(ন)
তোমার হৃদয়ে আমি লুকিয়ে রেখেছি আমার এ জান/প্রাণ
আব তুম-হি ইছকো ছাম্ভালো
এখন তুমিই একে (আমার প্রাণকে) আগলে রাখো
হামে আপনা হোস কাহা ?
আমার আর হূশ/চেতনা কই ?
বেখুদি- দো পাল-কি
নেশার ঘোর- দু-মুহুর্তের
ইনতেজার কাব-তাক হাম কারেঙ্গা ভালা ?
আমাকে কতদিন অপেক্ষা করতে হবে ?
তুমহে পেয়ার কাব-তাক না কারেঙ্গা ভালা ?
তোমাকে কতদিন ভালো না বেসে থাকবো ?
এক ছোটা-ছা ওয়াদা
একটা ছোটো ওয়াদা
ইছ উমার-ছে জেয়াদা ছাচ্চা হে ছনম
এই জীবনের চেয়ে বেশি সত্য- ওহ প্রিয়া
হার মোড় পার, ছাথ ইছলিয়ে র্যাহতে হে আব দোনো
চলার পথের প্রতি বাকেই/মোড়েই, এজন্যই আমরা একসাথে থাকি
দোস্তি- দো পাল কি
বন্ধুত্ব- দুই পলকের/ দু-মুহুর্তের
জিন্দেগী- দো পাল-কি
জীবন- দুই পলকের/ মাত্র দু-মুহুর্তের/ ২ দিনের জীবন
ইনতেজার কাব-তাক হাম কারেঙ্গা ভালা ?
আমাকে কতদিন অপেক্ষা করতে হবে ?
তুমহে পেয়ার কাব-তাক না কারেঙ্গা ভালা ?
তোমাকে কতদিন ভালো না বেসে থাকবো ?
জিন্দেগী- দো পাল-কি
জীবন- দুই পলকের/ মাত্র দু-মুহুর্তের/ ২ দিনের জীবন
জিন্দেগী…
জীবন…
Vocabulary
Zindagi – জীবন
Do pal – দুই মুহূর্ত
Intezaar – অপেক্ষা
Pyaar – ভালোবাসা
Bekhudi – নেশার ঘোর / অচেতন অবস্থা
Sachcha – সত্য
Sanam – প্রিয়জন
Dosti – বন্ধুত্ব
Waada – প্রতিশ্রুতি
Umar – জীবনকাল
Saath – সঙ্গ / একসাথে থাকা
Mod – বাঁক / মোড়
Dil – হৃদয়
Jaan – প্রাণ
Song Credits
Song: Zindagi Do Pal Ki
Movie: Kites
Singer: K.K.
Music: Rajesh Roshan
Cast: Hrithik Roshan, Barbara Mori