মেরে রশকে কামার গানের বাংলা অর্থ ও লিরিক্স | Mere Rashke Qamar Bangla Translation
মেরে রাশক-এ-কামার, তুনে পেহলি নাজার |
চাঁদ কে হার মানানো সুন্দরী… তুমি যখন প্রথম দৃষ্টি দিলে
মেরে রাশক-এ-কামার, তুনে পেহলি নাজার |
চাঁদ কে হার মানানো সুন্দরী… তুমি যখন প্রথম দৃষ্টি দিলে
ইছ দারদ-এ-দিল-কি ছিফারিশ আব কার দে কোয়ি ইয়াহা |
এই কষ্টে-ভরা-হৃদয়ের জন্য কেউ এসে একটু সুপারিশ করে দাও
আলবিদা, আলবিদা, মেরি রাহে আলবিদা, মেরি ছাছে ক্যাহেতি হে আলবিদা ।
বিদায়, বিদায়, আমার চলার পথের পক্ষ থেকে বিদায়, আমার নিশ্বাস বলে বিদায় ।
ভিগি ভিগি-ছি হে রাতে, ভিগি ভিগি ইয়াদে |
ভেজা ভেজা রাত, সিক্ত স্মৃতি
চান্দ ছিফারিশ জো কারতা হামারি, দেতা ও তুমকো বাতা –
চাঁদ যদি আমার সুপারিশ করতো, তাহলে ও তোমায় বলে দিতো…
কাভি জো বাদাল বারছে-
কখনও যদি মেঘ বৃষ্টি বর্ষণ করে-