বুলেয়া গানের বাংলা অর্থ ও লিরিক্স | Bulleya Bangla Translation

Bulleya (Amit Mishra & Shilpa Rao | Ae Dil Hai Mushkil | Ranbir Kapoor) গানের বাংলা অর্থ ও লিরিক্স নিচে দেওয়া হলো।

Bulleya Bangla Translation

মেরে রুহু-কা পারিন্দা ফারফারায়ে,
আমার আত্বার পাখি, ডানা ঝাপটাচ্ছে,

লেকিন ছুকুন-কা জাজিরা মিল না পায়ে,
কিন্তু, শান্তির দ্বীপ/ঠিকানা/দেশ খুজে পাচ্ছে না,

ভে কি কারা, ভে কি কারা ?
কি করবো ? কি করবো ?

এক বার কো তাজাল্লি তো দিখা দে,
অন্তত একবার তো তোর আভাস দেখিয়ে দে,

জুঠি ছ্যাহি মাগার তাছাল্লি তো দিলা দে,
মিথ্যাই ঠিক আছে, তবুও শান্তনা/সন্তুষ্টি দে,
মিছিমিছিই হোক- তবুও তো একবার অন্তত শান্তনা দে,

ভে কি কারা, ভে কি কারা ?
কি করবো ? কি করার আছে ?

রাঞ্ঝান দে ইয়ার বুলেয়া, ছুন-লে পুকার বুলেয়া,
রাঞ্ঝার বন্ধু বুলে শাহ, শোন আমার ডাক- বুলে শাহ,
(লাইলী+মজনু, শিরি+ফরহাদ, হীর+রাঞ্জা, জুলিয়েট+রোমিও)

তুহি তো ইয়ার বুলেয়া, মুর্শিদ মেরা, মুর্শিদ মেরা ।
তুই-ই তো আমার বন্ধু/বান্ধবী/সখা/সখী, মুর্শীদ/গুরু আমার, মুর্শীদ/গুরু আমার ।

তেরা মুকাম কামলে, ছারহাদ কে পার বুলেয়া,
ওই উন্মাদ/প্রেম-পাগল- তোর গন্তব্য, সীমানার ওপারে- বুলে শাহ।

পারওয়ারদিগার বুলেয়া, হাফিজ তেরা, মুর্শিদ মেরা ।
পরওয়ার-দিগার বুলেয়া, তোর প্রতিপালক, আমার মুর্শিদ/পথ প্রদর্শক ।


মে তা গুল-ছে লিপ্টি তিতলি কি তারাহ মুহাজির হু,
ফুলের গায়ে জড়িয়ে থাকা প্রজাপতির মতো আমি এক মুসাফির,

এক পালকো ঠ্যাহেরু, পাল মে উড় যায়ু ।
এক পলক থামি, আবার এক পলকেই উড়ে যাই ।

ভে মে তা হু পাগডানদি, লাবদি এ জো রাহা জান্নাত কি,
আমি সরূ রাস্তার মতো, যেটা স্বর্গের রাস্তা খুজে বেড়াচ্ছে।

তু মুরে জাহা মে ছাথ মুর যায়ু ।
তুমি যেদিকে ফিরো, আমিও সেদিকেই ফিরি ।
তুমি যেদিকে যাও, আমিও সেদিকেই যাই।

তেরে কারওয়া মে শামিল হোনা চাহু,
আমিও তোর কাফেলার/ক্যারভানের সাথে শামিল হতে চাই,

কামিয়া তারাশ কে মে কাবিল হোনা চাহু,
আমার ভূল-শুধরে আমি যোগ্য/সফল হতে চাই,

ভে কি কারা, ভে কি কারা ?
কি করবো ? কি করার আছে ?

রাঞ্ঝান দে ইয়ার বুলেয়া, ছুন-লে পুকার বুলেয়া,
রাঞ্ঝার বন্ধু বুলে শাহ, শোন আমার ডাক- বুলে শাহ,
(লাইলী+মজনু, শিরি+ফরহাদ, হীর+রাঞ্জা, জুলিয়েট+রোমিও)

তুহি তো ইয়ার বুলেয়া, মুর্শিদ মেরা, মুর্শিদ মেরা ।
তুই-ই তো আমার বন্ধু/বান্ধবী/সখা/সখী, মুর্শীদ/গুরু আমার, মুর্শীদ/গুরু আমার ।

তেরা মুকাম কামলে, ছারহাদ কে পার বুলেয়া,
ওই উন্মাদ/প্রেম-পাগল- তোর গন্তব্য, সীমানার ওপারে- বুলে শাহ।

পারওয়ারদিগার বুলেয়া, হাফিজ তেরা, মুর্শিদ মেরা ।
পরওয়ার-দিগার বুলেয়া, তোর প্রতিপালক, আমার মুর্শিদ/পথ প্রদর্শক ।


জিছ দিন-ছে আশনা ছে দো আজনাবি হুয়ে হে,
যেদিন আমাদের বন্ধুত্ব থেকে, আমরা দুইজন একে অপরের অপরিচিত হয়ে গেছি।

তানহায়িয়ো কে লামহে ছাব মুলতাবি হুয়ে হে।
একাকিত্বের সময়/মুহুর্তগুলো শেষ/বন্ধ হয়ে গেছে।

কিউ আজ মে মোহাব্বাত ফির এক বার কারনা চাহু – হা…
কেনো আজ আমি মোহাব্বত আবার একবার করতে চাচ্ছি…

ইয়ে দিল তো ডুন্ডতাহে ইনকার কে বাহানে,
এই হৃদয় তো খোজে প্রত্যাখ্যান করার উপায়,

লেকিন ইয়ে জিসম কোয়ি পাবান্দিয়া না মানে ।
কিন্তু, এই শরীর কোনো বাধা মানে না।

মিলকে তুঝে বাগাওয়াত খুদ ছে হি ইয়ার কারনা চাহু ।
তোকে পেয়ে নিজের সাথেই বিদ্রোহ করতে চাই ।

মুজ মে আগান হে বাকি আজমালে,
আমার ভেতরে এখনও কিছু আগুন (প্রেমের আগুন) আছে, পরীক্ষা করে দেখ,

লে কার রাহি হু খুদ কো মে তেরে হাওয়ালে ।
রেখে দিচ্ছি- আমি আমাকে তোর জিম্মায়।

ভে রাঞ্ঝনা, ভে রাঞ্ঝনা…
ওই রাঞ্ঝনা, ওই রাঞ্ঝনা…


রাঞ্ঝান দে ইয়ার বুলেয়া, ছুন-লে পুকার বুলেয়া,
রাঞ্ঝার বন্ধু বুলে শাহ, শোন আমার ডাক- বুলে শাহ,
(লাইলী+মজনু, শিরি+ফরহাদ, হীর+রাঞ্জা, জুলিয়েট+রোমিও)

তুহি তো ইয়ার বুলেয়া, মুর্শিদ মেরা, মুর্শিদ মেরা ।
তুই-ই তো আমার বন্ধু/বান্ধবী/সখা/সখী, মুর্শীদ/গুরু আমার, মুর্শীদ/গুরু আমার ।

তেরা মুকাম কামলে, ছারহাদ কে পার বুলেয়া,
ওই উন্মাদ/প্রেম-পাগল- তোর গন্তব্য, সীমানার ওপারে- বুলে শাহ।

পারওয়ারদিগার বুলেয়া, হাফিজ তেরা, মুর্শিদ মেরা ।
পরওয়ার-দিগার বুলেয়া, তোর প্রতিপালক, আমার মুর্শিদ/পথ প্রদর্শক ।

মুর্শিদ মেরা, মুর্শিদ মেরা, মুর্শিদ মেরা…আ…আ…আ…

Vocabulary & Meaning

Rooh – আত্মা
Parinda – পাখি
Sukoon – শান্তি
Jazeera – দ্বীপ
Talash – অনুসন্ধান
Tajalli – ঈশ্বরীয় আভাস, আলোকপ্রকাশ
Tasalli – সান্ত্বনা
Murshid – আধ্যাত্মিক গুরু, পথপ্রদর্শক
Ranjha – প্রেমিক (হীর-রাঞ্ঝার গল্প)
Parwardigar – সৃষ্টিকর্তা
Hafiz – রক্ষক, রক্ষা করা ব্যক্তি
Safar – যাত্রা
Muhajir – যাযাবর, পরিযায়ী
Qabil – যোগ্য
Ajnabi – অপরিচিত
Tanhai – একাকীত্ব
Mohabbat – ভালোবাসা
Bagawat – বিদ্রোহ
Aag – আগুন, আবেগ
Hawaale – হস্তান্তর, সমর্পণ

Song Credits

Song: Bulleya
Movie: Ae Dil Hai Mushkil
Singer: Amit Mishra, Shilpa Rao
Music: Pritam
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Cast: Ranbir Kapoor, Aishwarya Rai Bachchan
Label: Sony Music India
Released: 2016

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top