Main Agar Kahoon Lyrics English Translation – Sonu Nigam & Shreya Ghoshal

“Main Agar Kahoon” is a soulful romantic song where the singer expresses indescribable admiration for a loved one whose beauty and presence feel beyond words and beyond imagination.

Main Agar Kahoon lyrics English translation

Tumko paaya hai to jaise khoya hoon.
Having found you, I feel as if I’ve lost myself.

Kehna chahoon bhi to tumse kya kahoon? (x2)
Even if I wish to speak, what could I possibly say to you?

Kisi zubaan mein bhi woh lafz hi nahin,
There are no words in any language,

Ke jinmein tum ho kya, tumhe bata sakoon.
That could express what you truly are.

Main agar kahoon, tumsa haseen,
If I were to say that as beautiful as you,

Kainaat mein nahin hai kahin
There exists none in the whole universe.

Tareef yeh bhi to sach hai kuch bhi nahin.
Yet even such praise is nothing compared to the truth.

Tumko paaya hai to jaise khoya hoon.
Having found you, I feel as if I’ve lost myself.


Shokhiyon mein doobi yeh adaayein,
Your playfulness which is immersed in Your grace

Chehre Se Jhalki Hui Hain.
is gleaming through your face.

Zulfon ki ghani ghani ghataayein,
Your thick, dark tresses,

Shaan se dhalki hui hain.
Fall gracefully with pride.

Lehrata aanchal hai jaise badal,
Your flowing veil is like a drifting cloud.

Baahon mein bhari hai jaise chandni…
As though moonlight rests in your arms.

Roop ki chandni.
The moonlight of your beauty.

Main agar kahoon, yeh dilkashi,
If I were to say this charm,

Hai nahin kahin, na hogi kabhi—
Exists nowhere, nor will it ever exist.

Tareef yeh bhi to sach hai kuch bhi nahin.
Yet even such praise is nothing compared to the truth.

Tumko paaya hai to jaise khoya hoon.
Having found you, I feel as if I’ve lost myself.


Tum hue mehrbaan, to hai yeh dastaan.
Since you’ve been kind, this love story exists.

Ho…
Tum hue mehrbaan, to hai yeh dastaan.
Yes, since you’ve been kind, this story exists.

Ab tumhara mera ek hai karwaan.
Now your journey and mine have become one.

Tum jahaan, main wahaan.
Wherever you are, I am there too.

Main agar kahoon, humsafar meri,
If I were to say, “My soulmate…”

Apsara ho tum ya koi pari.
You’re an angel, or perhaps a fairy.

Tareef yeh bhi to sach hai kuch bhi nahin.
Yet even such praise is nothing compared to the truth.

Tumko paaya hai to jaise khoya hoon.
Having found you, I feel as if I’ve lost myself.

Kehna chahoon bhi to tumse kya kahoon?
Even if I wish to speak, what could I possibly say to you?

Kisi zubaan mein bhi woh lafz hi nahin,
There are no words in any language,

Ke jinmein tum ho kya, tumhe bata sakoon.
That could ever tell you what you truly are.

Main agar kahoon, tumsa haseen,
If I were to say that as beautiful as you,

Kainaat mein nahin hai kahin.
There is none in this entire universe.

Tareef yeh bhi to sach hai kuch bhi nahin.
Yet even such praise is nothing compared to the truth.

Vocabulary & Meaning

Tumko paaya = Having found you
Khoya hoon = I feel lost
Kehna chahoon = Want to say
Lafz = Words
Zubaan = Language
Kainaat = Universe
Tareef = Praise / appreciation
Dilkashi = Charm / beauty
Adaayein = Expressions / graceful gestures
Zulfon = Hair strands
Ghataayein = Clouds (metaphor for hair)
Aanchal = Veil / scarf
Chandni = Moonlight
Mehrbaan = Kind / gracious
Dastaan = Story
Karwaan = Journey
Humsafar = Life partner / soulmate
Apsara = Celestial fairy / divine beauty

Song Credits

Song: Main Agar Kahoon
Film: Om Shanti Om
Singer: Sonu Nigam, Shreya Ghoshal
Lyricist: Javed Akhtar
Music: Vishal–Shekhar
Actors: Shah Rukh Khan, Deepika Padukone, Shreyas Talpade
Label: T-Series

Meaning of Main Agar Kahoon

The lyrics of Main Agar Kahoon are built around a simple but powerful feeling—when love becomes so overwhelming that words start to feel useless. The singer is completely absorbed in the beauty and presence of the beloved, to the point where language itself feels too small to describe them. Everything he sees in them—grace, charm, elegance—feels beyond comparison with anything in the universe.

As the song progresses, admiration turns into emotional surrender. The beloved is not just a person anymore but becomes the center of the singer’s world. Wherever they go, he feels he belongs there too. The idea of two separate individuals slowly dissolves into one shared journey, where love defines direction, meaning, and existence itself.

At its heart, the song is not just about praising beauty, but about the emotional helplessness that comes with deep love. It captures that rare moment when someone feels so special that even the most poetic words seem insufficient, and silence itself becomes the strongest expression of love.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top