কাল হো না হো গানের বাংলা অর্থ ও লিরিক্স | Kal Ho Naa Ho Bangla Translation

Kal Ho Naa Ho (Sonu Nigam | Kal Ho Naa Ho | Shah Rukh Khan) গানের বাংলা অর্থ ও লিরিক্স নিচে দেওয়া হলো।

Kal Ho Naa Ho Bangla Translation

(((হার ঘাড়ি বাদাল রাহি হে রুপ জিন্দেগী,
প্রত্যেক মুহুর্তে বদলাচ্ছে জীবনের রুপ,

ছাও হে কাভি, কাভি হে ধুপ জিন্দেগী,
কখনও ছায়া, কখনও আলো – এ জীবনে,

হার পাল ইয়্যাহা জি ভার জিয়ো,
প্রত্যেক মুহুর্ত এখানে সর্বোচ্চ খুশি/পরিপুর্নতা নিয়ে বাঁচো,

জো হে ছামা, কাল হো না হো (২)))
এখন যে সময়ই হোক না কেনো, (কে জানে) আগামীকাল (এমন সময়) আসবে কিনা ।
(এই মুহুর্তগুলো আগামীকাল নাও আসতে পারে)

চাহে জো তুমহে পুরে দিল-ছে,
যে তোমাকে মন(পুরো হৃদয়) থেকে চায়,

মিলতা হে ও মুশকিল-ছে,
তার দেখা পাওয়া যায় তবে খুব কষ্টে,
(অনেক সাধনার পরে তাকে খুজে পাওয়া যায়)

অ্যায়ছা জো কোয়ি কাহি হে,
এমন যদি কেউ কোথাও থাকে,

বাছ ওহি ছাবছে হাছি(ন) হে,
তাহলে, সেই সবচেয়ে সুন্দর,

উছ হাথ-কো তুম থাম লো,
সেই হাতটা তুমি তোমার হাতে ধরো,

ও ম্যাহেরবা কাল হো না হো ।
সেই মহান/কাঙ্খিত সত্ত্বা, কাল হয়তো থাকবে না ।

হার পাল ইয়্যাহা জি ভার জিয়ো,
প্রত্যেক মুহুর্ত এখানে সর্বোচ্চ খুশি/পরিপুর্নতা নিয়ে বাঁচো,

জো হে ছামা, কাল হো না হো ।
এখন যে সময়ই হোক না কেনো, (কে জানে) আগামীকাল (এমন সময়) আসবে কিনা ।

হো… পালকো কে লেকে ছায়ে,
হো… চোখের পলকের ছায়া নিয়ে,

পাছ কোয়ি জো আয়ে,
কাছে কেউ যখন আসে,

লাখ ছামভালো পাগাল দিল কো,
লক্ষবার সামলাও/কন্ট্রোল করো পাগল হৃদয়কে,

দিল ধারকে হি জায়ে ।
(তবুও) বুক ধকধক করতেই থাকে।

পার ছোচ লো ইছ পাল হে জো,
কিন্তু- একটু ভেবে দেখো, কি আছে এই সময়ের মধ্যে,

ও দাসতা, কাল হো না হো ।
ওই গল্প, কালকে নাও তৈরি হতে পারে ।

হার ঘাড়ি বাদাল রাহি হে রুপ জিন্দেগী,
প্রত্যেক মুহুর্তে বদলাচ্ছে জীবনের রুপ,

ছাও হে কাভি, কাভি হে ধুপ জিন্দেগী,
কখনও ছায়া, কখনও আলো – এ জীবনে,

(((হার পাল ইয়্যাহা জি ভার জিয়ো,
প্রত্যেক মুহুর্ত এখানে সর্বোচ্চ খুশি/পরিপুর্নতা নিয়ে বাঁচো,

জো হে ছামা, কাল হো না হো (২)))
এখন যে সময়ই হোক না কেনো, (কে জানে) আগামীকাল (এমন সময়) আসবে কিনা ।

Vocabulary & Meaning

Har Ghadi – প্রতিটি মুহূর্ত
Roop – রূপ, অবস্থা
Zindagi – জীবন
Chhaav – ছায়া, প্রশান্তি
Dhoop – রোদ, আলো
Pal – মুহূর্ত
Sama – সময়, পরিবেশ
Poore Dil Se – মনপ্রাণ দিয়ে
Mushkil Se – কষ্টে, কঠিনভাবে
Haseen – সুন্দর, মনোমুগ্ধকর
Meherbaan – দয়ালু, অনুগ্রহশীল
Palkon – চোখের পাতা
Sambhalo – সামলাও, নিয়ন্ত্রণ করো
Pagal Dil – পাগল হৃদয়
Dhadakna – ধকধক করা, স্পন্দিত হওয়া
Daastaan – গল্প, কাহিনি
Kal Ho Naa Ho – আগামীকাল নাও আসতে পারে

Song Credits

Song: Kal Ho Naa Ho
Movie: Kal Ho Naa Ho
Singer: Sonu Nigam
Music: Shankar–Ehsaan–Loy
Lyrics: Javed Akhtar
Cast: Shah Rukh Khan, Preity Zinta, Saif Ali Khan
Label: Sony BMG
Released: 2003

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top