Kabhi Alvida Naa Kehna Bangla Lyrics & Translation - কাভি আলবিদা না ক্যাহেনা গানের বাংলা লিরিক্স ও অর্থ
তুমকো-ভি হে খবর
তুমিও জানো/ তোমারও জানা আছে
মুঝকো-ভি হে পাতা
আমিও জানি / আমারও জানা আছে
হো রাহা হে জুদা, দোনো-কা রাস্তা
আলাদা হয়ে যাচ্ছে, (আমাদের) দুজনের চলার পথ/রাস্তা
দূর যা কে ভি মুঝছে
দূরে গিয়েও আমাকে
তুম মেরি ইয়াদো-মে র্যাহেনা
তুমি আমার স্মৃতিতে থেকে যেও
কাভি আলবিদা না ক্যাহেনা
কখনও 'বিদায়' বলিওনা
... ... ...
জিতনী-থি খুশিয়া ছাব খোচুকি হে
যতগুলো খুশি/আনন্দের মুহুর্ত ছিল, সব হারিয়ে গিয়েছে
বাছ এক ঘাম হে কে যাতা নেহি
শুধু এক কষ্ট আছে- যেটা চলে যাচ্ছে না
ছামঝা-কে দেখা ব্যাহেলা কে দেখা
বুঝিয়ে দেখেছি, আদর করে/অনুরোধ করে দেখেছি
দিল হে চ্যান- ইছকো আতা নেহি, আতা নেহি
কিন্তু, এই দিল/হৃদয় কোনো শান্তিই পাচ্ছে না
আছু হে কে হে আঙ্গারি, আগ হে আব আখো-ছে ব্যাহেনা
এগুলো অশ্রুজল নাকি অঙ্গার, চোখে থেকে যেনো আগুন ঝড়ে পড়ছে
কাভি আলবিদা না ক্যাহেনা
কখনও 'বিদায়' বলিওনা
... ... ...
রুত আ-রাহি-হে, রুত যা-রাহি-হে
ঋতু আসে, ঋতু চলে যায়
দার্দ-কা মছাম বাদলা নেহি
কষ্টের ঋতু/মৌসুম বদলায় না
রঙ্গ এ ঘাম-কা ইতনা হে গেহরা
কষ্টের এ রঙ এতটা গভীর যে...
ছাদিও-ভি হোগা হালকা নেহি, হালকা নেহি
শত বছরেও এটা হালকা হবে না, হালকা হবে না (কষ্টের রঙ)
কন জানে কেয়া হোনা হে
কে জানে, কি হবে
হামকো হে আব কেয়া কেয়া ছ্যাহেনা
আমাকে আরও কত কি যে সহ্য করতে হবে
তুমিও জানো/ তোমারও জানা আছে
মুঝকো-ভি হে পাতা
আমিও জানি / আমারও জানা আছে
হো রাহা হে জুদা, দোনো-কা রাস্তা
আলাদা হয়ে যাচ্ছে, (আমাদের) দুজনের চলার পথ/রাস্তা
দূর যা কে ভি মুঝছে
দূরে গিয়েও আমাকে
তুম মেরি ইয়াদো-মে র্যাহেনা
তুমি আমার স্মৃতিতে থেকে যেও
কাভি আলবিদা না ক্যাহেনা
কখনও 'বিদায়' বলিওনা
কাভি আলবিদা না ক্যাহেনা
কখনও 'বিদায়' বলিওনা
কখনও 'বিদায়' বলিওনা
কাভি আলবিদা না ক্যাহেনা
কখনও 'বিদায়' বলিওনা
কখনও 'বিদায়' বলিওনা
... ... ...
জিতনী-থি খুশিয়া ছাব খোচুকি হে
যতগুলো খুশি/আনন্দের মুহুর্ত ছিল, সব হারিয়ে গিয়েছে
বাছ এক ঘাম হে কে যাতা নেহি
শুধু এক কষ্ট আছে- যেটা চলে যাচ্ছে না
ছামঝা-কে দেখা ব্যাহেলা কে দেখা
বুঝিয়ে দেখেছি, আদর করে/অনুরোধ করে দেখেছি
দিল হে চ্যান- ইছকো আতা নেহি, আতা নেহি
কিন্তু, এই দিল/হৃদয় কোনো শান্তিই পাচ্ছে না
আছু হে কে হে আঙ্গারি, আগ হে আব আখো-ছে ব্যাহেনা
এগুলো অশ্রুজল নাকি অঙ্গার, চোখে থেকে যেনো আগুন ঝড়ে পড়ছে
কাভি আলবিদা না ক্যাহেনা
কখনও 'বিদায়' বলিওনা
কাভি আলবিদা না ক্যাহেনা
কখনও 'বিদায়' বলিওনা
কখনও 'বিদায়' বলিওনা
কাভি আলবিদা না ক্যাহেনা
কখনও 'বিদায়' বলিওনা
কখনও 'বিদায়' বলিওনা
... ... ...
রুত আ-রাহি-হে, রুত যা-রাহি-হে
ঋতু আসে, ঋতু চলে যায়
দার্দ-কা মছাম বাদলা নেহি
কষ্টের ঋতু/মৌসুম বদলায় না
রঙ্গ এ ঘাম-কা ইতনা হে গেহরা
কষ্টের এ রঙ এতটা গভীর যে...
ছাদিও-ভি হোগা হালকা নেহি, হালকা নেহি
শত বছরেও এটা হালকা হবে না, হালকা হবে না (কষ্টের রঙ)
কন জানে কেয়া হোনা হে
কে জানে, কি হবে
হামকো হে আব কেয়া কেয়া ছ্যাহেনা
আমাকে আরও কত কি যে সহ্য করতে হবে
কাভি আলবিদা...
কখনও 'বিদায়'...
কখনও 'বিদায়'...
কাভি আলবিদা না ক্যাহেনা
কখনও 'বিদায়' বলিওনা
কখনও 'বিদায়' বলিওনা
কাভি আলবিদা না ক্যাহেনা
কখনও 'বিদায়' বলিওনা
কখনও 'বিদায়' বলিওনা
... ... ... ...
তুমকো-ভি হে খবর
তুমিও জানো/ তোমারও জানা আছে
মুঝকো-ভি হে পাতা
আমিও জানি / আমারও জানা আছে
হো রাহা হে জুদা, দোনো-কা রাস্তা
আলাদা হয়ে যাচ্ছে, (আমাদের) দুজনের চলার পথ/রাস্তা
দূর যা কে ভি মুঝছে
দূরে গিয়েও আমাকে
তুম মেরি ইয়াদো-মে র্যাহেনা
তুমি আমার স্মৃতিতে থেকে যেও
কাভি আলবিদা না ক্যাহেনা
কখনও 'বিদায়' বলিওনা
তুমিও জানো/ তোমারও জানা আছে
মুঝকো-ভি হে পাতা
আমিও জানি / আমারও জানা আছে
হো রাহা হে জুদা, দোনো-কা রাস্তা
আলাদা হয়ে যাচ্ছে, (আমাদের) দুজনের চলার পথ/রাস্তা
দূর যা কে ভি মুঝছে
দূরে গিয়েও আমাকে
তুম মেরি ইয়াদো-মে র্যাহেনা
তুমি আমার স্মৃতিতে থেকে যেও
কাভি আলবিদা না ক্যাহেনা
কখনও 'বিদায়' বলিওনা
কাভি আলবিদা না ক্যাহেনা
কখনও 'বিদায়' বলিওনা
কখনও 'বিদায়' বলিওনা
কাভি আলবিদা না ক্যাহেনা
কখনও 'বিদায়' বলিওনা
কখনও 'বিদায়' বলিওনা
কাভি আলবিদা না ক্যাহেনা
কখনও 'বিদায়' বলিওনা
কখনও 'বিদায়' বলিওনা
কাভি আলবিদা না ক্যাহেনা
কখনও 'বিদায়' বলিওনা
কখনও 'বিদায়' বলিওনা
............................................................
গানঃ কাভি আলবিদা না ক্যাহেনা
মুভিঃ কাভি আলবিদা না ক্যাহেনা
গীতিকারঃ জাভেদ আখতার
শিল্পীঃ অলকা ইয়াগনিক ও সনু নিগম
অভিনয়েঃ শাহরুখ খান, রানী মুখার্জী, প্রীতি জিনতা ও অভিষেক বচ্চন
.............................................................
2 Comments
সুন্দর উদ্যোগ। সাধুবাদ জনাই।
ReplyDeleteখুব ভালোভাবেই অনুবাদ করার জন্য ধন্যবাদ।
ReplyDelete