Do Pal Ruka Khwabon Ka Karwan Lyrics English Translation


(এই গানটির বাংলা লিরিক্স ও অর্থ জানতে এখানে ক্লিক করুন)

Do Pal Ruka Khwabon Ka Karwan Lyrics English Translation

Do pal ruka, khwabon ka karwaan,
Just for a couple of moments, the caravan of dreams stopped.

Aur phir chal diye tum kahan, hum kahan.
And then we walked away — you in your way, me in mine.

Do pal ki thi, yeh dilon ki daastaan,
The love story of our hearts lasted only for a couple of moments.

Aur phir chal diye tum kahan, hum kahan.
And then we walked away — you in your way, me in mine.

Aur phir chal diye tum kahan, hum kahan.
And then we walked away — you in your way, me in mine.



------------------------------
Tum the ke thi koi ujli kiran?
Was it you, or was it a bright ray of light?

Tum the ya koi kali muskaayi thi?
Was it you, or was it a flower-bud smiling?

Tum the ya sapno ka tha saawan?
Was it you, or was it a shower of dreams?

Tum the ke khushiyo ki ghata chhaayi thi?
Was it you, or was it the shadow of clouds of happiness?

Tum the ke tha koi phool khila?
Was it you, or was it a blooming flower?

Tum the ya mila tha mujhe naya jahaan?
Was it you, or had I found a new world?

Do pal ruka, khwabon ka karwaan,
Just for a couple of moments, the caravan of dreams stopped.

Aur phir chal diye tum kahan, hum kahan.
And then we walked away — you in your way, me in mine.

Do pal ki thi, yeh dilon ki daastaan,
The love story of our hearts lasted only for a couple of moments.

Aur phir chal diye tum kahan, hum kahan.
And then we walked away — you in your way, me in mine.

Aur phir chal diye tum kahan, hum kahan.
And then we walked away — you in your way, me in mine.



------------------------------
Tum the ya khushboo hawaon mein thi?
Was it you, or was it a fragrance in the air?

Tum the ya rang saari dishaon mein the?
Was it you, or was it colors spread in every direction?

Tum the ya roshni raahon mein thi?
Was it you, or was it light shining on the paths?

Tum the ya geet goonje fizaaon mein the?
Was it you, or was it the echo of songs in the atmosphere?

Tum the mile ya mili thi manzilein?
Was it you I found, or had I found my destination?

Tum the ke tha jadoo bhara koi samaa?
Was it you, or was it a magical atmosphere?

Do pal ruka, khwabon ka karwaan,
Just for a couple of moments, the caravan of dreams stopped.

Aur phir chal diye tum kahan, hum kahan.
And then we walked away — you in your way, me in mine.

Do pal ki thi, yeh dilon ki daastaan,
The love story of our hearts lasted only for a couple of moments.

Aur phir chal diye tum kahan, hum kahan.
And then we walked away — you in your way, me in mine.

Aur phir chal diye tum kahan, hum kahan.
And then we walked away — you in your way, me in mine.

Aur phir chal diye tum kahan, hum kahan.
And then we walked away — you in your way, me in mine.

-------------------------------------------------

Song: Do Pal Ruka
Movie: Veer-Zaara
Artists: Shah Rukh Khan, Preity Zinta
Music: The Late Madan Mohan, recreated by Sanjeev Kohli
Lyrics: Javed Akhter
Label: Yash Raj Music
Singers: Lata Mangeshkar & Sonu Nigam
Year: 2004
-------------------------------------------------

Post a Comment

0 Comments